感叹语言一般用感叹句,感叹句多带感叹语气词,句调为降调,句子一般不长。如:
(1)哪儿也不如故乡好!
(2)哟,雏儿!正是这个小家伙!
(3)呵!好大的雪啊!
(4)这美丽的南国的树!
(5)好一个登山者!
(6)人生会有多少个第一次啊!
(7)暴风雨!暴风雨就要来啦!
(8)可怜的虫子!
人物对话实际上是多类型的,关键是要抓住人物的年龄、性别、性格、心情等特征,以准确的口气"说"出来。如《落花生》、《上将与下士》、《迷途笛音》、《第一次》、《猫和老鼠》等文章的对话就很值得琢磨一阵子。
二、 同类型语言之间的转换处理
语言类型的转换,大致包含两种:一是口气转换,是指由叙述、描写转为感叹或议论,这种转换文章里常有,一般要有较长的停顿来实现这种转换。二是话体转换,指的是由叙述等语言类型转为人物对话,这是由"读"到"说"的转换。提供以下各例,供大家体味。
(1)他长着两条细弱的小腿,此刻这两条小腿却怎么都不听使唤,老是哆哆嗦嗦地……但两条腿的主人--小男孩想从马路上登上行道的愿望却十分强烈,而且信心十足。
(2)打那以后,我悟出了一个道理:女人作了母亲,便喜欢吃鱼头了。
(3)今天早晨,天放晴了,太阳出来了。推开门一看,呵!好大的雪啊!……
(4)旁边走来一个乘凉的人,对他说:"您老人家必要高寿,您老是金胡子了。"
(5)"哦,这倒是真的!"华盛顿说着,解开大衣纽扣,……